„jalea“: femenino jalea [xaˈlea]femenino | Femininum f Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Gelee Geleeneutro y masculino | Neutrum und Maskulinum n/m jalea jalea Örnekler jalea de membrillo Quittengeleeneutro | Neutrum n jalea de membrillo jalea real Geleeneutro | Neutrum n royale jalea real
„jaleo“: masculino jaleo [xaˈleo]masculino | Maskulinum m Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Krach, Rummel, Durcheinander, Lärm Krachmasculino | Maskulinum m jaleo Lärmmasculino | Maskulinum m jaleo jaleo Rummelmasculino | Maskulinum m uso familiar | umgangssprachlichfam jaleo (≈ follón) jaleo (≈ follón) Durcheinanderneutro | Neutrum n jaleo (≈ desorden) jaleo (≈ desorden) Örnekler armar jaleo uso familiar | umgangssprachlichfam Radau machen armar jaleo uso familiar | umgangssprachlichfam armarse un jaleo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig uso familiar | umgangssprachlichfam sich gewaltig irren armarse un jaleo en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig uso familiar | umgangssprachlichfam armarse un jaleo uso familiar | umgangssprachlichfam danebenhauen armarse un jaleo uso familiar | umgangssprachlichfam hay jaleo es geht hoch her hay jaleo Örnekleri gizleÖrnekleri göster
„Neugier“: Femininum NeugierFemininum | femenino f <Neugier> NeugierdeFemininum | femenino f <Neugierde> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) curiosidad curiosidadFemininum | femenino f Neugier Neugier Örnekler aus Neugier(de) por curiosidad aus Neugier(de) er brennt vor Neugier(de) le pica la curiosidad er brennt vor Neugier(de)
„membrillo“: masculino membrillo [memˈbriʎo]masculino | Maskulinum m Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) Quitte, Quittenbaum Spitzel Quittefemenino | Femininum f membrillo botánica | BotanikBOT membrillo botánica | BotanikBOT Quittenbaummasculino | Maskulinum m membrillo árbol membrillo árbol Örnekler dulcemasculino | Maskulinum m de membrillo Quittenbrotneutro | Neutrum n dulcemasculino | Maskulinum m de membrillo Spitzelmasculino | Maskulinum m membrillo lenguaje popular | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop membrillo lenguaje popular | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
„Wissbegier(de)“: Femininum Wissbegier [ˈvɪsbəgiːr]Femininum | femenino f <Wissbegier> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) deseo afán por saber, curiosidad deseoMaskulinum | masculino moder | o od afánMaskulinum | masculino m por saber, curiosidadFemininum | femenino f Wissbegier(de) Wissbegier(de)
„de“: femenino defemenino | Femininum f Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) D Dneutro | Neutrum n de nombre de la letra de nombre de la letra
„Crêpe“: Maskulinum Crêpe [krɛp]Maskulinum | masculino m <Crêpes; Crêpe> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) crespón crespónMaskulinum | masculino m Crêpe Textilindustrie | textilesTEX Crêpe Textilindustrie | textilesTEX Örnekler Crêpe de Chine [-dəˈʃin] crespónMaskulinum | masculino m de China Crêpe de Chine [-dəˈʃin]
„de“: preposición de [de]preposición | Präposition, Verhältniswort prep Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) von, aus von aus als von, aus de origen de origen Örnekler de Berlín aus Berlin de Berlín mi amigo es de Oviedo mein Freund ist (o | odero stammt) aus Oviedo mi amigo es de Oviedo vono | oder ogenitivo | Genitiv gen de posesión de posesión Örnekler el coche de mi amigo das Auto meines Freundes (o | odero von meinem Freund) el coche de mi amigo ¿de quién es este libro? wem gehört dieses Buch? ¿de quién es este libro? aus de material de material Örnekler de oro aus Gold de oro Örnekler un vaso de agua contenido ein Glas Wasser un vaso de agua contenido el libro de física das Physikbuch el libro de física Örnekler de 20 años complemento zwanzigjährig de 20 años complemento la ciudad de Jaén die Stadt Jaen la ciudad de Jaén Örnekler de miedo causa aus Furcht de miedo causa Örnekler el dos de mayo tiempo der zweite Mai el dos de mayo tiempo el mes de agosto der Monat August el mes de agosto de día tagsüber de día de noche bei Nacht, nachts de noche de aquí a tres días in (o | odero binnen) drei Tagen de aquí a tres días abierto de 9 a 12 geöffnet von 9 bis 12 abierto de 9 a 12 de ahora en adelante von nun an de ahora en adelante Örnekleri gizleÖrnekleri göster Örnekler de niño cualidad als Kind de niño cualidad trabajar de albañil als Maurer arbeiten trabajar de albañil als de comparación de comparación Örnekler más de… mehr als … más de… gasta mucho más dinero del que gana er/sie gibt viel mehr Geld aus, als er/sie verdient gasta mucho más dinero del que gana „de“: conjunción de [de]conjunción | Konjunktion cj Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) wenn, falls wenn, falls de de Örnekler de saber esto wenn ich das gewusst hätte de saber esto de no ser así andernfalls de no ser así
„trotz“: Präposition, Verhältniswort trotz [trɔts]Präposition, Verhältniswort | preposición präp <Genitiv | genitivogen,auch | también a.Dativ | dativo dat> Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) a pesar de, pese a a pesar de, pese a trotz trotz Örnekler trotz alle(de)m pese a todo, con todo trotz alle(de)m
„Crème“: Femininum Crème [ˈkreːm(e)]Femininum | femenino f Tüm çevirilere genel bakış (Daha fazla ayrıntı için çeviriye tıklayın/dokunun) lo mejorcito... Örnekler die Crème (de la Crème) der Gesellschaft figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig lo mejorcito la flor y nata die Crème (de la Crème) der Gesellschaft figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig